viernes, 16 de diciembre de 2016

La Piedra Rosetta


En el año 1799, durante la campaña de Egipto de Napoleón Bonaparte, un soldado francés hallaba una piedra de basalto negro con inscripciones antiguas, cerca de la ciudad de Rosetta, al norte de Alejandría. 

La roca de forma irregular contenía fragmentos de pasajes escritos en jeroglíficos egipcios, escritura demótica y griego antiguo. Los arqueólogos concluyeron que estas inscripciones habían sido realizadas por sacerdotes en honor al rey de Egipto Ptolomeo V, en el siglo II a.C. 

Por otra parte, el fragmento escrito en griego anunciaba que los tres pasajes realizados en las distintas escrituras tenían el mismo significado. Esto aportó la clave para entender los jeroglíficos egipcios.

 Varios expertos colaboraron en el profundo análisis de la Piedra Rosetta. El egiptólogo francés Jean-Francois Champoillon, un autodidacta de lenguas antiguas, descifró los jeroglíficos utilizando su conocimiento del griego como guía. La traducción de las inscripciones de la Piedra Rosetta confirió a los investigadores una novedosa vía de acceso al estudio de la cultura egipcia.


Traducción del texto

"Bajo el reinado del joven que recibió la soberanía de su padre, señor de las insignias reales, cubierto de gloria, el instaurador del orden en Egipto, piadoso hacia los dioses, superior a sus enemigos, que ha restablecido la vida de los hombres, Señor de la Fiesta de los Treinta Años, igual que Hefaistos el Grande, un rey como el Sol, gran rey sobre el Alto y el Bajo País, descendiente de los dioses Filopáteres, a quien Hefaistos ha dado aprobación, a quien el Sol le ha dado la victoria, la imagen viva de Zeus, hijo del Sol, Ptolomeo, viviendo por siempre, amado de Ptah. En el año noveno, cuando Aetos, hijo de Aetos, era sacerdote de Alejandro y de los dioses Soteres, de los dioses Adelfas, y de los dioses Evergetes, y de los dioses Filopáteres, y del dios Epífanes Eucharistos, siendo Pyrrha, hija de Filinos, athlófora de Berenice Evergetes; siendo Aria, hija de Diógenes, canéfora de Arsínoe Filadelfo; siendo Irene, hija de Ptolomeo, sacerdotisa de Arsínoe Filopátor, en el (día) cuarto del mes Xandikos (o el 18 de Mejir de los egipcios)."

El texto no tiene demasiada importancia: es una alabanza de un faraón. Pero como el texto está escrito en tres lenguas y dicen lo mismo eso ha permitido comenzar a descifrar los jeroglíficos egipcios partiendo del texto en lengua conocida.



Este valioso objeto histórico ha sido conservado en el Museo Británico, en Londres, desde el año 1802, excepto por un breve período de tiempo durante la Primera Guerra Mundial. En aquel momento, las autoridades del museo trasladaron la Piedra Rosetta, junto con otros preciados elementos de la colección, a una ubicación subterránea para resguardarla de las bombas. 


Descubre cómo escribir tu nombre con jeroglíficos del antiguo Egipto a partir de la siguiente imagen




No hay comentarios:

Publicar un comentario